“An epic tale of country life among the Polish and Lithuanian gentry in the years 1811 and 1812, “Pan Tadeusz” is Poland’s best known literary work and has been translated into every European language. Of the three English versions, Kenneth R. Mackenzie’s is considered the best.”
- Home
- |
- BOOKS
- |
- Polish Literature (In English)
- |
- PAN TADEUSZ – bilingual version
Best Seller
PAN TADEUSZ – bilingual version
Availability:
In stock
PAN TADEUSZ – bilingual version :: translated by Kenneth R. Mackenzie, with Polish and English text side by side. Hippocrene Books, New York 1998, 553 pages (soft cover)
Author: Adam Mickiewicz
ISBN: 978-0-7818-0033-4
Language: English
Availability: 7-10 days
Categories: BOOKS, Polish Literature (In English)
Related products
0 out of 5
HERE (Tutaj)
Houghton Mifflin Harcourt 2012, 84 pages (soft cover)
0 out of 5
IN RED
(W czerwieni)
Archipelago Books New York, 158 pages (soft cover)
0 out of 5
ASHES AND DIAMONDS
Northwestern University Press Evanston 1996, 239 pages (soft cover)
0 out of 5
A TREATISE ON SHELLING BEANS
Archipelago 2013, 450 pages (soft cover)
0 out of 5
RETURN FROM THE STARS – In English
MIT Press 2020, 294 pages (soft cover)
0 out of 5
NINE (Dziewiec)
Harcourt New York 2007, 240 pages (hard cover)