“An epic tale of country life among the Polish and Lithuanian gentry in the years 1811 and 1812, “Pan Tadeusz” is Poland’s best known literary work and has been translated into every European language. Of the three English versions, Kenneth R. Mackenzie’s is considered the best.”
- Home
- |
- BOOKS
- |
- Polish Literature (In English)
- |
- PAN TADEUSZ – bilingual version
View cart “TAKO RZECZE ZARATUSTRA (Thus Spoke Zarathustra)” has been added to your cart.
View cart “ROZWAŻNA I ROMANTYCZNA (Sense and sensiblity)” has been added to your cart.
View cart “Фантастичний містер Лис (Fantastic Mr. Fox) – In Ukrainian” has been added to your cart.
View cart “AS Wspomnienia legendarnego dowódcy Dywizjonu 303” has been added to your cart.
View cart “ERYSTYKA O wolności ludzkiej woli (The Art of Controversy)” has been added to your cart.
View cart “HIGHCASTLE A Remembrance (Wysoki zamek)” has been added to your cart.
Best Seller
PAN TADEUSZ – bilingual version
Availability:
In stock
PAN TADEUSZ – bilingual version :: translated by Kenneth R. Mackenzie, with Polish and English text side by side. Hippocrene Books, New York 1998, 553 pages (soft cover)
Author: Adam Mickiewicz
ISBN: 978-0-7818-0033-4
Language: English
Availability: 2-3 days
Categories: BOOKS, Polish Literature (In English)
Related products
0 out of 5
IMPERIUM (in English)
Vintage International New York 1994, 331 pages (soft cover)
0 out of 5
THE COLLECTED PROSE 1948-1998
Harper Collins Publishers 2011, 710 pages (hard cover)
0 out of 5
SHAH OF SHAHS (Szachinszach)
Vintage Books New York, 152 pages (soft cover)
0 out of 5
BACACAY
Yale University Press New Haven, CT 2006, 250 pages (soft cover)
0 out of 5
RETURN FROM THE STARS – In English
MIT Press 2020, 294 pages (soft cover)
0 out of 5
MEDALLIONS (Medaliony)
MEDALLIONS (Medaliony) :: Northwestern University Press Evanston, Illinois 2000, 49 pages (soft cover)
Reviews
There are no reviews yet.